Wednesday, March 10, 2010

Bryndis Madrigal

Bryndis Madrigal

昨日、Meltにまたまた
買い物に出かけたら、偶然、ちょこたんや
Hernさんと会って、お話してたら、
知らない方から、とても丁寧な口調で
ブログを見て頂いてるということで、
お褒めのお言葉を、IMで頂きました。
とても、きれいな日本語で
チャットをする方だな~と
ちらって拝見したら
とてもノーブルな印象・・・

速攻、モデルになっていただきました。

撮影が終わって、
彼女がアイルランド人で
日本語の教師をなさって
いることを知りました。

それを聞いてからというもの、
ブログに書かせていただく事を
お尋ねするにも、、
どれほど緊張しながら
丁寧な日本語を
慎重にタイプしたかは、
想像にお任せしますww

Bryndis-san!
Thank you so much for your beauty:)))

Bryndis Madrigal

6 comments:

kyota said...

絶対にかんじゃだめですよ、かんじゃww

bark Aabye said...

は、はい!w
これを糧に、かみかみを少しでも
少なくすることが出来ればと・・・ww

Anonymous said...

Thank you so much for your lovely post, Bark殿。It was an honour to meet you and have you take some photos of me. Hope to see you again. xxx

bark Aabye said...

Thank you very much Bryndis-san!
I was happy to talk with you
in Japanese^^
Sometimes my japanese will be bad,
plz translate in good English^^
I hope to see you again too~
Good days!
:)))

Belial said...

健全な精神は健全な言語で成るんですよ?wwwwwww

bark Aabye said...

www
健全、、の定義が、、むずい、、w